Quick Dutch Lesson 3: Yes or No Questions
Many learners struggle with forming yes/no questions in Dutch. The trick is simple: the verb comes first, then the subject.
Getting help
the help
de hulp
de hulp
I need help.
Ik heb hulp nodig.
Ik heb hulp nodig.
Can you help me?
Kunt u mij helpen? (formal)
Kunt u mij helpen? (formal)
Can you help me?
Kun jij mij helpen? (informal)
Kun jij mij helpen? (informal)
Can someone help me?
Kan iemand mij helpen?
Kan iemand mij helpen?
What happened?
Wat is er gebeurd?
Wat is er gebeurd?
Are you okay?
Gaat het met je?
Gaat het met je?
Thank you for your help.
Dank je voor je hulp.
Dank je voor je hulp.
That's very kind of you.
Dat is lief van je.
Dat is lief van je.
Small problems
the bike
de fiets
de fiets
the chain
de ketting
de ketting
the tire
de band
de band
the tool
het gereedschap
het gereedschap
the cloth
het doekje
het doekje
dirty hands
vieze handen
vieze handen
It's broken.
Het is kapot.
Het is kapot.
The chain came off.
De ketting is eraf.
De ketting is eraf.
It works again.
Het werkt weer.
Het werkt weer.
Be careful.
Wees voorzichtig.
Wees voorzichtig.
I'll check it.
Ik kijk even.
Ik kijk even.
Let's fix it together.
Laten we het samen maken.
Laten we het samen maken.
Offering help
Do you want help?
Wil je hulp?
Wil je hulp?
Wait, I'll help you.
Wacht, ik help je.
Wacht, ik help je.
Here, use this.
Hier, gebruik deze.
Hier, gebruik deze.
I have some water.
Ik heb wat water.
Ik heb wat water.
It's no problem.
Geen probleem.
Geen probleem.
You're welcome.
Graag gedaan.
Graag gedaan.
I'm glad it worked.
Ik ben blij dat het gelukt is.
Ik ben blij dat het gelukt is.
Many learners struggle with forming yes/no questions in Dutch. The trick is simple: the verb comes first, then the subject.
Do you sometimes get confused about when to say alstublieft or alsjeblieft? It's a common question for learners, but it's easy once you know the rule.
Do you ever catch yourself saying in Dutch exactly what you would say in English? For example, "I am 25 years old"? Many learners do, but in Dutch, that sounds unnatural. The good news is: with one small change, your Dutch will sound immediately better.